Nhận xét

Leona Lewis - Happy - Hồ Thượng Tuy - Hạnh Phúc


Leona Louise Lewis (sinh ngày 3 tháng 4 năm 1985) – là nữ ca sĩ,nhạc sĩ, nhà sản xuất âm nhạc người Anh. Leona Lewis bắt đầu trở nên nổi tiếng khi cô giành chiến thắng trong mùa giải thứ ba của chương trình truyền hình thực tế tìm kiếm tài năng âm nhạc The X Factor năm 2006.

Hạnh phúc (tiếng Anh: Happy) là bài hát tiếng Anh do Leona Lewis thể hiện. Ca khúc được viết bởi Leona Lewis, Ryan Tedder, Evan Bogart được sản xuất bởi Tedder. Bài hát ra mắt ở Mỹ ngày 15 tháng 9 năm 2009, ở Ireland ngày 6 tháng 11 năm 2009 và ở Anh ngày 8 tháng 11 năm 2009. Ca từ của bài hát này nói về một nhân vật muốn được sống hạnh phúc, muốn nắm bắt cơ hội để có được một cuộc sống hạnh phúc cho mình. Ca khúc này luôn được xếp thứ hạng cao trong các bảng xếp hạng ở Mỹ, các nước châu Âu và Nhật Bản.



Happy
Music and lyrics by Leona Lewis,
Evan Bogart, Ryan Tedder

Someone once told me
That you have to choose
What you win or lose
You can't have everything

Don't you take chances
You might feel the pain
Don't you love in vain
Cause love won't set you free
I could stand by the side
And watch this life pass me by
So unhappy but safe as could be

So what if it hurts me
So what if I'm break down
So what if this world
Just throws me off the edge
My feet run out of ground

I gotta find my place
I wanna hear my sound
Don't care about other pain in front of me
Cause I'm just trying to be
Happy, yeah
Just wanna be happy, yeah

Holding on tightly
Just can't let it go
Just trying to play my role
Slowly disappear, oooh
Well all these tears
They feel like they're the same
Just different faces, different names
Get me outta here
Well, I can stand by the side
And watch this life pass me by
Pass me by

So what if it hurts me
So what if I'm break down
So what if this world
Just throws me off the edge
My feet run out of ground

I gotta find my place
I wanna hear my sound
Don't care about other pain in front of me
Cause I'm just try to be
Happy, oooh, happy, oooh

So any turns that I can't see
I'll count on a stranger on this road
But don't say victim
Don't say anything

So what if it hurts me
So what if I'm break down
So what if this world
Just throws me off the edge
My feet run out of ground

I gotta find my place
I wanna hear my sound
Don't care about other pain in front of me
I'm just gonna be
Happy, oooh, happy, oooh, happy, 
I'm just wanna be, oooh
I'm just wanna be
Happy, now, happy


HẠNH PHÚC

(Bản dịch tiếng Việt)

Có người từng nói với tôi

Rằng cần lựa chọn

Hoặc thua hoặc thắng

Rằng không thể nào có được mọi thứ đâu.

 

Và cũng đừng nên mạo hiểm

Vì nếu khác sẽ rất đau

Cũng đừng yêu một cách phí uổng

Vì tình yêu không có tự do nào

Tôi có thể đứng ngoài đường giới hạn

Nhìn cuộc đời qua mau

Người bất hạnh nhưng mà đời yên ổn.

 

Còn nếu như điều đó làm tôi đau

Nếu tôi không còn là chính mình

Điều gì, nếu như thế giới

Với tôi quay lưng lại

Không cảm thấy đất còn ở dưới bàn chân.

 

Tôi cần tìm ra chỗ đứng của mình

Tôi muốn nghe ra tiếng của mình

Chớ bận lòng rằng nỗi đau còn phía trước

Vì tôi đi tìm hạnh phúc, vâng

Tôi muốn làm một người hạnh phúc.

 

Tôi cố giữ sao cho chặt

Và không thể nào lại thả cho nhanh

Tôi gắng vào vai mình

Rồi dần dần biến mất.

Và tất cả những dòng nước mắt

Tôi ngỡ chúng vẫn như ngày nào

Chỉ có khác những tuổi tên, gương mặt

Xin hãy đưa tôi đi khỏi nơi đây

Tôi có thể đứng ngoài

Nhìn cuộc đời đi ngang qua

Ngang qua tôi.

 

Còn nếu như điều đó làm tôi đau

Nếu tôi không còn là chính mình

Điều gì, nếu như thế giới

Với tôi quay lưng lại

Không cảm thấy đất còn ở dưới bàn chân.

 

Tôi cần tìm ra chỗ đứng của mình

Tôi muốn nghe ra tiếng của mình

Chớ bận lòng rằng nỗi đau còn phía trước

Vì tôi đi tìm hạnh phúc, vâng

Tôi muốn làm một người hạnh phúc.

 

Nếu phía trước không nhìn ra gì cả

Tôi sẽ nhờ người lữ khách trên đường

Nhưng hãy đừng gọi tôi là “nạn nhân”

Xin đừng nói một điều gì như thế nhé.

 

Còn nếu như điều đó làm tôi đau

Nếu tôi không còn là chính mình

Điều gì, nếu như thế giới

Với tôi quay lưng lại

Không cảm thấy đất còn ở dưới bàn chân.

 

Tôi cần tìm ra chỗ đứng của mình

Tôi muốn nghe ra tiếng của mình

Chớ bận lòng rằng nỗi đau còn phía trước

Vì tôi đi tìm hạnh phúc, vâng

Tôi muốn làm một người hạnh phúc.

Chỉ đơn giản, vâng

Tôi muốn làm một người hạnh phúc

Tôi muốn làm một người hạnh phúc bây giờ.